Lin Wood- Stew Peters 가정에 공격을 당하다.내면의 적이었어, It was the enemy within,

유엔뉴스 승인 2022.04.05 12:54 | 최종 수정 2022.04.05 13:40 의견 0

What happened to Stew Peters as described below is unconscionable.

Stew Peters에게 일어난 일은 아래와 같이 비양심적이다.

The enemy respects no bounds in its efforts to harm others.

적은 남을 해치려는 노력에 끝이 없다.

Lies, threats of harm, efforts to destroy a person, etc. are tactics of the enemy that we must ALL recognize and condemn.

거짓말, 해악의 위협, 사람을 파괴하려는 노력 등은 우리 모두가 인정하고 비난해야 할 적의 전술이다.

WATCH OUT for those who are complicit in sharing such errant nonsense with others.

그런 엉뚱한 헛소리를 다른 사람들과 공유하는데 공모한 사람들을 조심하라.

The enemy influences people to act in ways that suggest they have no humanity. They try to harm others to advance their own goals.

적은 사람들이 인간성이 없다는 것을 암시하는 방식으로 행동하도록 영향을 미친다. 그들은 자신의 목표를 달성하기 위해 다른 사람들에게 해를 끼치려 한다.

We must recognize the enemy in order to defeat the enemy.

적을 물리치려면 적을 인식해야 한다

Pray for Stew Peters and his family.

스튜 피터스와 그의 가족을 위해 기도하세요.

Battle inhumanity with humanity.

인간성과 비인간성과 싸우다.


My home was just SWATTED. My children were home and had to witness everything. The person who made the call impersonated me, gave my home address, and claimed that I had a hostage and was going to shoot them.

내 집은 그냥 습격당했어. 내 아이들은 집에 있었고 모든 것을 목격해야만 했다. 전화를 건 사람은 저를 사칭하고 집 주소를 알려주며 제가 인질을 잡고 있고 그들을 쏘려고 한다고 주장했습니다.

Let me make something VERY clear: I will NOT be intimidated. I have the best lawyers and investigators in the country working to subpoena the Minnesota Police Department for the suspect's information who made the call that resulted in a potentially dangerous police-involved situation, risking the lives of my kids.

확실히 해두죠 난 겁먹지 않을 거야. 미국 최고의 변호사와 수사관들이 미네소타 경찰서를 소환해 제 아이들의 목숨을 걸고 경찰이 관여할 수 있는 위험한 상황을 초래한 용의자의 정보에 대해 조사하고 있습니다.

From what I understand, this is happening to many conservative show hosts in order to have their homes raided, their privacy violated, and to put their lives at risk.

제가 알기로는, 이런 일은 많은 보수적인 쇼호스트들에게 일어나고 있습니다. 집을 습격당하고, 사생활이 침해되고, 그들의 생명이 위험에 처하기 위해서죠.

This is how people get killed, and it ends now.

이렇게 사람들이 죽임을 당하고 이제 끝이야

We won't stop until this stops.멈출 때까지 멈추지 않을 거야

I am PISSED. 나 화났어 !!~ Stew Peters ~

Stop and reflect upon the malicious attack on Stew Peters described above. Then consider the false attacks and threats against THE Professor David Clements and Jarrin “Live Local Keep Your Eyes On Jesus” Jackson.

멈춰서 위에서 말한 스튜 피터스에 대한 악의적인 공격을 반성하라. 그렇다면 데이비드 클레멘츠 교수와 재린 "Live Local Keep Your Eyes On Jesus"에 대한 잘못된 공격과 위협을 생각해 보세요.

New board members of #FightBack have already been threatened and efforts made to smear them and intimidate them.

#FightBack의 새로운 이사진들은 이미 위협을 받고 있으며, 그들을 비방하고 위협하기 위한 노력을 기울이고 있습니다.

The enemy has no moral compass. Identify the enemy by discerning who is attacking the truth-givers. Once identified, reject and ignore them.

적은 도덕적 나침반이 없다. 누가 진실을 주는 사람을 공격하는지 식별하여 적을 식별하십시오. 식별되면 거부하고 무시합니다.

Don’t be concerned for me. I am used to the errant nonsense of the enemy’s tactics. I will be fine. I have Psalms 91 protection and therefore, am fearless.

제 걱정은 마세요. 나는 적의 전술의 엉뚱한 헛소리에 익숙하다. 나는 괜찮을 것이다. 나는 시편 91을 보호하고 있기 때문에 두려움을 느끼지 않는다.

But you can though identify the enemy by who is also attacking me. In time, God will deal with them. He is a God of justice.

하지만 누가 나를 공격하고 있는지는 알 수 있어. 때가 되면 신은 그들을 상대할 것이다. 그는 정의의 신이다.

We are engaged in spiritual warfare.

우리는 정신적인 전쟁을 하고 있다.

In this world, I would caution the enemy to not threaten my puppies, stop threatening my children, and never make the mistake of setting foot on Tomotley for the first time or again.

이 세상에서 나는 적에게 내 강아지들을 위협하지 말라고, 내 아이들을 협박하지 말라고, 그리고 토모틀리를 처음 혹은 다시 밟는 실수를 하지 말라고 경고하고 싶다.

I know who you are. My God goes before me and fights my battles for me. If He wants me to engage with the enemy, He will give me the power and strength to deal with them and defeat them.

나는 당신이 누구인지 알고 있다. 나의 신은 내 앞에 가셔서 나를 위해 싸우신다. 내가 적과 교전하기를 원한다면, 그는 나에게 그들을 상대하고 그들을 물리칠 힘과 힘을 줄 것이다.

To those poor souls influenced by the enemy I say, “WATCH OUT.” Don’t do something stupid now that you will regret later.

적의 영향을 받은 불쌍한 영혼들에게 나는 "조심하라"고 말한다. 나중에 후회할 바보 같은 짓은 하지 마라.

Hell is a really, really bad place in which to spend eternity. Alway has been. Always will be.

적의 영향을 받은 불쌍한 영혼들에게 나는 "조심하라"고 말한다. 나중에 후회할 바보 같은 짓은 하지 마라.

See this message posted below from Brian “Mr. Philippines” Cates which was shared by Mike “Red Wave” Flynn.

Mike "Red Wave" Flynn이 공유한 Brian "Mr. Philippines" Cates의 다음 메시지를 참조하십시오.

What’s going on???무슨일이야?

Throwing Mike Lindell under the bus???

마이크 린델을 버스 밑으로 던지고--

What’s going on???무슨일이야?

Blaming the attempted overthrow of our duly elected President on Chinese “hackers” and ballot stuffers and not primarily computer on voting cheat machines???

적법하게 선출된 대통령을 전복시키려는 시도를 주로 부정선거 기계에서 컴퓨터가 아니라 중국의 해커와 투표용지 담당자 탓으로 돌리는 것--

What’s going on???무슨 일이야?

I believe the attempt to overthrow our government in 2020 was primarily the work of the enemy within - The Deep State which is controlled by the Illuminati (foreign interference).

2020년에 우리 정부를 전복시키려는 시도는 주로 일루미나티(외국의 간섭)에 의해 통제되는 깊은 국가 내부의 적들의 소행이었다고 생각한다.

Who runs the Deep State in our country? In my opinion, it is a group of former generals (the TV generals). They are the ones who should be thrown under the bus. They deserve it.

우리나라의 딥스테이트는 누가 운영하나요? 내가 보기에 그것은 전직 장군들의 모임이다. 그들은 버스 밑으로 던져져야 할 사람들이다. 그 사람들은 그것을 가질 만합니다.

Mike Lindell does not. 마이크 린델은 그렇지 않다.

Hey, Mike!!! 이봐 마이크!!!

Stop trying to shift the blame for the attempted theft of the 2020 election on others like Sidney Powell did in her lawsuits which were designed to fail but intended to distract, Mike.

2020년 선거의 절도 시도에 대한 책임을 시드니 파월이 실패하도록 의도되었지만 주의를 분산시키기 위한 소송에서 했던 것과 같은 다른 사람들에게 전가하려는 시도를 그만두세요, 마이크.

Sure, there was foreign interference, but you know who was in charge leading the way, Mike.

물론 외국의 간섭도 있었지만 누가 앞장섰는지 알잖아요, 마이크

You are a general who claims to know where ALL the bodies are buried, Mike.

당신은 모든 시체가 어디에 묻혔는지 안다고 주장하는 장군이에요, 마이크

It was the Deep State, Mike. 딥 스테이트였어, 마이크

And you know it, Mike. 너도 알잖아, 마이크

It was the enemy within, 내면의 적이었어, 마이크

It was the military industrial complex, Mike.

군 산업단지였어요, 마이크

The military industrial complex loves foreign wars to get the trillions of dollars from the taxpayers, Mike.

군사산업단지는 납세자들에게서 수조 달러를 받아내기 위해 외국 전쟁을 좋아한다.

President Trump was getting our country out of foreign wars, Mike.

트럼프 대통령은 우리 나라를 외국전쟁에서 벗어나게 하고 있었다, 마이크

And you know it, Mike. 너도 알잖아, 마이크

Time to tell the TRUTH, Mike. 진실을 말할 시간이야, 마이크

Who got our nation embroiled in the Korean War?

누가 우리나라를 한국전쟁에 휘말리게 했나요?

Who got our nation embroiled in the Vietnam War?

누가 우리 나라를 베트남 전쟁에 휘말리게 했나요?

Who got our nation embroiled in the Iraq War?

누가 우리 나라를 이라크 전쟁에 휘말리게 했는가?

Who got our nation embroiled in the Afghanistan War?

누가 우리 나라를 아프가니스탄 전쟁에 휘말리게 했는가?

Who attacked our nation on 9/11?

누가 9/11에 우리나라를 공격했나요?

Who attacked our nation with Covid-19?

누가 COVID-19로 우리나라를 공격했나요?

Who attacked our nation’s 2020 Presidential election?

누가 우리나라의 2020년 대선을 공격했는가?

ANSWER TO ALL QUESTIONS ABOVE:

위의 모든 질문에 대한 답변:

“The Deep State. The military-industrial complex.”

'딥 스테이트' 군산복합.

P.S. With help from the Illuminati (foreign interference).

추신: Illumati(외부 간섭)의 도움을 받습니다.

B-I-N-G-O, Lin!!!

Guilty of high treason. Home grown domestic terrorists.
대역죄를 범했다. 집에서 자란 테러리스트들이죠

These are America’s enemies foreign and domestic. They have committed high treason.
이들은 미국의 국내외 적들이다. 그들은 대역죄를 범했다.

글로벌리스트 지배의 삼위일체

이들 세 곳은 위치한 국가와는 전혀 상관없는 완전히 독립된 주입니다.

1. 바티칸 시티 : 종교
2. 시티 오브 런던 : 재정
3. 워싱턴 D.C. : 군사

As I sit on the porch this evening at Tomotley and reflect on the extraordinary times in which we live and share some of my thoughts with you, I am mindful of the view my living God provides me.

오늘 저녁 Tomotley의 베란다에 앉아 우리가 살고 있는 특별한 시간들을 되돌아보고 나의 생각을 여러분과 공유할 때, 나는 나의 살아있는 하나님이 나에게 주신 관점을 염두에 두고 있다.

The green grass to the still waters. 잔디는 잔잔한 물가로.

Since I accepted Jesus Christ as my LORD and my SAVIOR, I read Psalms 23 every night before I rest.

예수 그리스도를 나의 주님이자 나의 구원자로 받아들였기 때문에, 나는 매일 밤 쉬기 전에 시편 23편을 읽는다.

I love King David. 난 다윗 왕을 사랑한다.

I love Jesus Christ more. 나는 예수 그리스도를 더 사랑한다.

Tomorrow I will undergo my third eye surgery in a little over 3 years.

내일은 3년 조금 넘는 기간 동안 세 번째 눈 수술을 합니다.

With each surgery to date, I have seen the world around me more clearly.

지금까지의 수술마다, 저는 제 주변의 세상을 더 명확하게 보았습니다.

After the first surgery in August of 2018, I was required to keep my head bowed all day long for 10 days. It was during this post-op regimen that I accepted the TRUTH that God is real and I surrendered my life to Him. I started walking by faith and not by sight. I love Jesus Christ and I know He loves me more. That first surgery really opened my eyes to the TRUTH. And the TRUTH changed my life. Both on Earth and eternally.

2018년 8월 첫 수술 후 10일 동안 하루 종일 고개를 숙여야 했다. 이 수술 후 요법 중에 나는 신이 실재한다는 사실을 받아들였고 내 삶을 그에게 바쳤다. 나는 눈이 아닌 믿음으로 걷기 시작했다. 나는 예수 그리스도를 사랑하고 그가 나를 더 사랑한다는 것을 안다. 그 첫 수술은 정말 진실의 눈을 뜨게 했어요 그리고 진실은 제 인생을 바꿔놨죠 지구에서도 영원히.

After the second surgery 2 weeks ago, I saw colors and sharpened images around me that I could not recall seeing for years.

2주 전 2차 수술 후, 몇 년 동안 본 기억이 없는 색상과 선명한 이미지를 주위에서 볼 수 있었습니다.

Please pray for me tomorrow that after surgery 3, I will see the world around me even more clearly. I know Jesus will be with me (He always is and always has been). I have faith that the Holy Spirit has led me into the hands of a skilled and caring eye surgeon. I have faith that ALL will go well and I will see things even more clearly after the surgery.

내일 3차 수술 후에 제 주변의 세상을 더 선명하게 볼 수 있도록 기도해 주세요. 나는 예수님이 나와 함께 하실 것을 알고 있다. 나는 성령이 나를 숙련된 안과의사의 손에 인도했다고 믿는다. 나는 모든 것이 잘 될 것이라고 믿고 수술 후에 상황을 더 명확하게 볼 수 있을 것이다.

I know that even though the surgeries will enable me to see things more clearly, I will continue to walk by faith and not by sight.

수술을 통해 사물을 더 명확하게 볼 수 있게 되겠지만, 저는 계속해서 육안으로 보지 않고 믿음으로 걸을 것입니다.

My faith in Jesus Christ grows stronger with each trial and tribulation that I experience in this world. I thank and praise God for the magnificent things I see and the trials and tribulations I experience.

예수 그리스도에 대한 나의 믿음은 내가 이 세상에서 겪는 시련과 고난에 따라 더욱 강해진다. 나는 내가 보는 장엄한 것들과 내가 경험하는 시련과 고난에 대해 하나님께 감사하고 찬양한다.

The TRUTH. The good, the bad, and the ugly. I face it, embrace it, and live it.

진실. 좋은 것, 나쁜 것, 추한 것. 마주하고, 받아들이고, 살아갑니다.

The TRUTH grows my faith in God stronger each day.

진실은 하나님에 대한 나의 믿음을 나날이 더 강하게 만든다.

What He has done for me, He will do for you.

그가 나를 위해 한 일은, 그는 너를 위해 할 것이다.


출처:Lin 🙏❤️🇺🇸
www.FightBack.law

저작권자 ⓒ 유엔뉴스, 전재 및 재배포가 가능합니다.