By now most of us are aware that factions of our own government, in lockstep with foreign adversaries, various tech titans and certain billionaires are working hard to strip away our freedoms. For decades they’ve announced out loud their agenda to create a “one world government.” That one sentence says it all- Their goal is to take control of our world.
지금쯤 우리 대부분은 우리 정부의 파벌들이 외국의 적들과 보조를 맞춰 다양한 기술 거물들과 특정 억만장자들이 우리의 자유를 박탈하기 위해 열심히 일하고 있다는 것을 알고 있다. 수십 년 동안 그들은 "하나의 세계 정부"를 만들기 위한 그들의 의제를 큰 소리로 발표해 왔다. 그 한 문장이 모든 걸 말해주고 있어 그들의 목표는 우리 세계를 지배하는 거야
Knowing that America is too powerful to overtake by direct force, decades ago they put into action a plan to chip away at the foundation of our nation through covert psychological and ideological warfare.
미국이 직접적인 힘으로 추월하기에는 너무 강력하다는 것을 알고, 수십 년 전 그들은 은밀한 심리전과 이념전을 통해 우리나라의 근간을 조금씩 깎아내리려는 계획을 실행에 옮겼다.
Through patient incremental steps they’ve infiltrated every aspect of our lives. The enemy has breached the gates and is now planting poisonous seeds in the soil of our minds. This is an easy trap to avoid if you know what to look for
환자의 점진적인 단계를 통해 그들은 우리 삶의 모든 측면에 침투했습니다. 적들이 성문을 부수고 우리 마음의 흙에 독을 심고 있다. 만약 여러분이 무엇을 찾아야 하는지 안다면, 이것은 피하기 쉬운 함정입니다.
As a veteran activist I’ve seen this disturbing tactic play out in just about every major movement of resistance I’ve ever been a part of. Just as the people begin to make real progress, paranoia sets in. Trusted allies become suspicious of each other. Rumors spread of “infiltrators” and “controlled opposition.” Infighting is the beginning of the end of forward momentum.
베테랑 운동가로서 저는 이 불안한 전술이 제가 여태까지 참여했던 모든 저항 운동에서 나타나는 것을 보았습니다. 국민이 진정한 발전을 시작하는 것처럼 편집증도 시작된다. 믿을 수 있는 우방들은 서로를 의심하게 된다. "침입자들"과 "통제된 반대자들"에 대한 소문이 퍼졌다. 내분은 전진 모멘텀의 종말의 시작이다.
Like clockwork, just as we the people are making powerful strides to expose and overcome the tyranny that’s rapidly metastasizing around the world, cancerous rumors have begun echoing within the liberty movement.
시계처럼 우리 국민들이 전 세계적으로 빠르게 전이되는 폭정을 폭로하고 극복하기 위해 힘찬 발걸음을 내딛고 있는 것처럼, 자유운동 내부에서도 암소문이 메아리치기 시작했다.
Paid agitators absolutely exist. It is a real tactic that is commonly deployed against citizen-led movements when they gain too much power. One of the most common objectives of an agitator is to divide the group by turning its members against each other.
유료 선동가는 절대적으로 존재한다. 시민이 주도하는 운동에 맞서 지나치게 힘을 얻었을 때 흔하게 전개되는 실제 전술이다. 선동가의 가장 일반적인 목표 중 하나는 구성원들을 서로에게 등을 돌림으로써 집단을 분열시키는 것이다.
The words “united we stand, divided we fall,” were first spoken over two thousand years ago. There’s a reason that sentence has survived the test of time. Unity is our most powerful tool to fix this broken world. It is daylight to the vampires of division. When we’re divided we are susceptible to the hypnotic spells being cast at us daily by the media and those who control it.
"우리가 뭉치면 서고, 갈라지면 쓰러진다"는 말은 2,000여 년 전에 처음 사용되었다. 그 문장이 세월의 테스트에서 살아남은 데는 이유가 있다. 단결은 이 망가진 세상을 바로잡는 가장 강력한 도구입니다. 분열의 뱀파이어들에게는 날이 밝았다. 우리가 분열될 때, 우리는 미디어와 그것을 통제하는 사람들에 의해 매일 우리에게 던져지는 최면술에 취약하다.
If you truly care about your freedom, family and future, the next time you encounter someone spreading bad rumors about good people, unless the accusation presents clear and present evidence of being accurate, SHUT IT DOWN!
만약 여러분이 진정으로 여러분의 자유, 가족, 그리고 미래에 대해 관심이 있다면, 다음 번에 여러분이 좋은 사람들에 대한 나쁜 소문을 퍼뜨리는 누군가를 만났을 때, 그 비난이 정확하다는 명확하고 제시되지 않는다면, 그것을 중지시키세요!
Even if the messenger means well, let them know they are literally doing the very thing they’re warning you about. Don’t be a “useful idiot,” as the perpetrators of this takeover call those who unwittingly carry their water.
비록 메신저가 좋은 뜻을 가지고 있다고 할지라도, 그들이 문자 그대로 당신에게 경고하는 바로 그 일을 하고 있다는 것을 그들에게 알리세요. "유용한 바보"가 되지 마세요, 이 인수 사건의 가해자들은 자신도 모르게 그들의 돈을 가지고 다니는 사람들을 부르니까요.
United We Win! 유나이티드 위 승리!
Mikki Willis-미키 윌리스
출처:Official Plandemic
저작권자 ⓒ 유엔뉴스, 전재 및 재배포가 가능합니다.