독립적인 권리 전문가들은 인도가 잠무와 카슈미르의 '불안한 '상황을 해결해 줄것을 요구한다

유엔이 지정한 독립적인 인권 전문가들은 인도의 잠무와 카슈미르에서 민간인들에 대한 계속되는 학대가 우려되는 가운데 긴급한 조치를 취해 줄것을 요청했다

유엔뉴스 승인 2020.08.06 11:43 의견 0
JohnIsaac

.금요일 스리나가르, 잠무 그리고 카슈미르에서 기도합니다

인도 의회가 인도의 주요 회교도 시민들에게 부분적인 자치권과 특정한 보호를 제공했던 잠무와 카슈미르의 특별한 지위를 철회한 지 1년 만에 이러한 호소가 나왔다.

국제 사회는 ' 일어서라'고 촉구했다.

“Urgent action is needed”, they said."긴급 조치가 필요하다"고 그들은 말했다. “If India will not take any genuine and immediate steps to resolve the situation, meet their obligations to investigate historic and recent cases of human rights violations and prevent future violations, then the international community should step up.”"만약 인도가 이 상황을 해결하기 위해 어떠한 진실되고 즉각적인 조치를 취하지 않고, 역사적이고 최근의 인권 침해 사건을 조사하고 미래의 침해를 막기 위한 그들의 의무를 이행하지 않는다면, 국제 사회는 더 나아 가야 합니다.

Twelve months ago, they wrote to the Indian authorities to end what they called “the crackdown” on freedom of expression, access to information and peaceful protests over the decision to end the state’s special status.12개월 전, 그들은 인도 당국에 그들이 표현의 자유에 대한 "탄압", 정보에의 접근 그리고 국가의 특별한 지위를 끝내기로 한 결정에 대한 평화로운 시위를 끝내라고 편지를 보냈다.

The experts also expressed concern about alleged arbitrary detention, torture and ill-treatment, to which the Government recently replied, as well as the criminalization of journalists covering the situation and the detention and deteriorating health, of a high-profile human rights lawyer.전문가들은 또 정부가 최근 응답한 임의적인 구금, 고문, 학대에 대해 우려를 표명했고, 유명한 인권 변호사의 상황과 억류, 건강 악화를 보도하는 기자들의 범죄에 대해서도 우려를 표명했다.

“We have yet to receive any reply to three of the four letters,” the experts said."우리는 4통의 편지 중 3통에 대한 어떠한 답장도 아직 받지 못 했습니다,"라고 전문가들은 말했다.

COVID compounding detentions, restrictionsCOVIDcompoundingdetention, 제약

During the COVID-19 pandemic, the experts also said it was concerning that “many” protesters are still in detention, and that internet restrictions remain.아프리카-19 대유행 기간 동안, 전문가들은 또한" 많은 "시위자들이 여전히 구금되어 있고 인터넷 규제가 남아 있는 것에 대해 우려하고 있다고 말했다.

They added that the closure of the Jammu and Kashmir State Human Rights Commission last October, was equally disturbing, as it removed one of the few ways that victims of rights violations could seek remedy.그들은 지난 10월 잠무와 카슈미르 국가 인권 위원회의 폐쇄도 마찬가지로 불안하다고 덧붙였다. 그것은 인권 침해의 희생자들이 치유책을 찾을 수 있는 몇가지 방법 중 하나를 제거했기 때문이다.

No information had been provided about what would happen to the ongoing cases the commission had been investigating.위원회가 조사해 온 현재 진행 중인 사건들에 대해서는 어떠한 정보도 제공되지 않았다.

These include hundreds of suspected enforced disappearances dating from as far back as 1989, they said, while allegations regarding thousands of unmarked and some mass graves sites, have also not been properly investigated.그들은 이 사건들 중에는 1989년부터 시작된 강제 해산 혐의를 받고 있는 수백명의 용의자들이 포함되어 있으며, 수천개의 표시되지 않은 유적지와 일부 대규모 묘지에 대한 혐의도 제대로 조사되지 않고 있다고 말했다.

Pending visits방문 대기 중

In 2011, India also extended an open invitation to Special Rapporteurs to visit, but has several requests pending.2011년에 인도는 또한 특별한 지원자들을 방문하도록 개방적인 초대장을 보냈지만, 몇가지 요청이 보류되어 있다. “We call on India to schedule pending visits as a matter of urgency, particularly of the experts dealing with torture and disappearances,” they said."우리는 인도에 긴급한 방문 일정을 잡아 줄것을 요청합니다. 특히 고문과 실종을 다루는 전문가들이 그렇습니다."라고 그들은 말했다.

The Special Rapporteurs and Working Groups are part of what is known as the Special Procedures of the Human Rights Council. 특별 지원자들과 실무 그룹들은 인권 위원회의 특별 절차로 알려진 것의 일부이다. The experts work on a voluntary basis; they are not UN staff and do not receive a salary.전문가들은 자발적으로 일한다. 그들은 유엔 직원이 아니며 봉급을 받지 못한다. They are independent from any government or organization and serve in their individual capacity.그들은 어떠한 정부나 조직으로부터 독립적이고 개인적인 능력으로 봉사한다.

저작권자 ⓒ 유엔뉴스, 전재 및 재배포가 가능합니다.